2015/01/28 JASIPAグローバルビジネス委員会 定例会

Pocket

オプセス株式会社様より、英語を使ってソフトウェア開発に携わるということについて、グローバル企業のエンジニア職、独立後のオフショア開発を通じて得た経験をお話いただきました。

日本語圏以外のエンジニアと仕事するにあたり、英語によるコミュニケーションを行うことで精度とスピードが格段に上がったという経験談と、オフショア各地での価格上昇と円安進行からオフショアのメリットが少なくなりつつある今、翻訳にコストを掛けることがリスクになりつつあるという展望も話し合われました。

そしてなにより、毎年のように新しい技術が発表され、その技術によりサービス、製品の展開を自社もしくはパートナーが行っている場合、最悪一年遅れで日本語化されるドキュメントを待つことは致命的であることから、経営者はエンジニアの英語スキル向上に対しても積極的に後押しをして欲しいと提言をいただきました。

IMG_15951

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

関連記事

レポート

  1. 2019-5-20

    ウクライナのIT企業団体「IT Ukraine Association」と業務提携いたしました

    令和元年五月八日、NPO法人JASIPA(日本システムインテグレーションパートナー協会、以下JASI…
  2. 2019-5-9

    第16期総会&第63回定期交流会の開催が行われました

    第1部 第16期総会 日 時 2019年4月26日(金) 16:00~16:30 会 場 センチュリ…
  3. 2019-3-27

    Wikipediaに載っていない、バーレーン出張報告書

    ICTビジネス委員会、副委員長の桑村です。 本日は、グローバルビジネス委員会のメンバーとして投稿を…

予告

  1. 令和元年五月八日、NPO法人JASIPA(日本システムインテグレーションパートナー協会、以下JASI…
  2. 第1部 第16期総会 日 時 2019年4月26日(金) 16:00~16:30 会 場 センチュリ…
  3. ICTビジネス委員会、副委員長の桑村です。 本日は、グローバルビジネス委員会のメンバーとして投稿を…

賛助会員様

バナー

ページ上部へ戻る
%d人のブロガーが「いいね」をつけました。